Překlad "отиват на" v Čeština


Jak používat "отиват на" ve větách:

Селин и Дейвид отиват на север.
Selene a David směřují na sever.
Мисля, че тези очила не отиват на формата на лицето ти.
Myslím, že ten aparát, co nosíte, je pro tvar vašeho obličeje příliš velký.
Защото... нефтопроводите от Каспийско море отиват на север - тук.
Protože teď vedou ropovody od Kaspického moře na sever. Sem.
Успях да намеря обици, които да отиват на роклята.
Sehnala jsem náušnice, které se hodí ke svatebním šatům!
Няма обслужване за пияници, които не отиват на кораба.
Neobsluhuju kořaly, co nevstanou, aby stihli loď.
Отиват на карнавала във Флорида, така че ще дойдат в края на ноември.
Jedou s lunaparkem na Floridu, takže tady budete až do konce listopadu.
Ако усетя пак че нещата не отиват на добре, ще получиш куршум в главата.
Jakmile budu mít pocit, že na nás něco zkoušíš, proženu ti kulku hlavou.
Когато се качиха на кораба, си мислеха, че отиват на разходка.
Když jsme šli na loď, mysleli si, že je to jako na pouti.
Колите отиват на сервиз другия месец.
Ta auta budou do služby nasazena od příštího měsíce.
Все пак се оправяхме, както каза Чип нещата не могат да отиват на зле.
Ale my jsme se zotavovali. Přesně jak říkal Chip, všechno už může být jen lepší.
Хората идват тук, намират някого и отиват на плажа.
Obyèejnì to tak tady je. Lidé obvykle jen zastaví, nìkoho vyzvednou a potom jdou na pláž.
Всичките ти учебници са скъсани и отиват на боклука.
Všechny tvoje krámy letí do koše a knížky ti roztrhám na cucky.
Богатите деца отиват на лагер, Сами.
Jenom bohatý děti jezdí na tábory, Sammy.
Не можеш да чуеш тъжната история на някой, без да се опиташ да му помогнеш след това, а моите нужди отиват на заден план.
Vypadá to, že když ti někdo řekne svůj dojemný příběh, musíš mu za každou cenu pomoci a moje přání a potřeby jsou až na druhém místě.
И като излязат, отиват на училище.
A když z nich vylezou, jdou do školy.
Ръш и Янг отиват на кораба, за да проверят има ли нещо ценно.
Rush a Young se tam chystají jít a prozkoumat jestli tam něco stojí za záchranu.
Падат, страдат, а после стават и отиват на психотерапевт.
Selžou, upadnou, ublíží si, srovnají si to, a jdou za psychologem.
Няма да има ни най-малко значение за живота на хората, които стават сутрин, работят, ядат, спят и пак отиват на работа.
Nic to neovlivní. Ani kousek... Každodenního života, každodenních zmetků, kteří vstanou a pracují a jí a spí, jdou zpátky pracovat...
Когато са тук, винаги отиват на някакво събитие или на почивка.
Když tu nejsou, jedou vždycky na nějakou akci nebo na dovolenou.
Чък и Блеър отиват на кино?
Chuck a Blair, co chodí do kina?
Направете го, или главите ви отиват на кол.
Udělejte to, jinak skončí vaše hlavy... také na té zástavě!
Не ми е ясно защо отиват на сбирката.
Nechápu, proč vůbec na tyhle sjezdy jezdí.
Хората отиват на училище и се отчуждават.
Lidi jdou na školu a vzdálí se jeden druhému.
Отиват на улица "Арнъл" номер 19.
Nevím proč, ale míří na Arnel Street 19.
Ако нещата отиват на юг, уведомете ме, имам брат'чет с гараж във Феникс...
Okay, Waltre, jestli tahle věc jde do háje, dej vědět, protože mám bratrance, který má garáž ve Phoenixu...
Войските на ешвените отиват на юг.
Síly Espheni se stáčí na jih.
Не виждам нещата да отиват на добре.
Nemám pocit, že se věci nějak zlepšily.
Ако не, трябва да обявиш фалит, и самолетите ти отиват на търг.
Pokud ne, spadnete do likvidace a vaše aerolinky půjdou do konkurzu za zlomek ceny.
26 пътници отиват на "Порт Империал".
Vezeme 26 lidí k Port Imperial.
По-хладно е... а и в Казабланка, съпрузите отиват на покрива... след като правят любов със съпругите си.
Je tam příjemněji. V Casablance spí muži na střeše poté, co se pomilují se svými manželkami.
Всички отиват на езерото, 'щот има голяма дупка в оградата.
Všichni šli k jezeru, protože v plotě je velká díra.
Казва, че Шелдън е пиян и отиват на караоке, ако искаме да се присъединим.
Píše, že Sheldon je opilý a zpívají karaoke, chceme se přidat?
Лятото идва и много любители на аквариума отиват на почивка.
Léto se blíží a mnoho milovníků akvária odchází na dovolenou.
Онова, което ще откриете, ако се замислите, е, че хората - случва се така, че те отиват на работа и на практика заменят работния си ден със серия от работни моменти.
A když se na to ještě víc zaměříte, zjistíte, že lidi – jde o to, že lidi chodí do práce, ale místo dne stráveného v práci zažívají spíš okamžiky strávené prací.
И техните водачи, техните водачи: преди да изпратят своите синове и дъщери да се бият в твоята родина (и ти знаеш за какво), та преди да ги изпратят, те отиват на църква и се молят на християнския си бог да ги закриля и напътства.
A jejich vůdci, než pošlou své syny a dcery do války do Vaší země -- a vy víte proč -- než je pošlou., jdou do křesťanského kostela, modlí se ke svému křesťanskému Bohu a žádají od něj, aby je chránil a ukázal jim cestu.
Проблемът е, че без техници, без резервни части, даренията много бързо отиват на боклука.
Problém je v tom, že bez techniků, bez náhradních dílů, dary jako tento se rychle promění na veteš.
Повечето от децата не отиват на училище, като казват: "Страхотно, два часа математика!"
Většina dětí nechodí do školy a neříká: „Skvělé, dvě hodiny matematiky!“
Попитах ги, казах: "Колко от вас отиват на работа по-късно от обичайното?"
Zeptal jsem se jich: „Kolik z vás teď chodí do práce později než dříve?“
Някои отиват на курорти без мобилни комуникации, където харчат стотици долари на нощ, за да предадат своя телефон и лаптоп на рецепцията при пристигането си.
Někteří navštěvují rekreační střediska, kde utratí stovky dolarů za noc za to, že při příjezdu na recepci odevzdají telefon a notebook.
Знаем, че в някои култури отиват на война без да променят външния си вид.
Víme, že v některých kulturách, když jdou do boje, tak svůj zevnějšek nemění.
Спомням си как обикалях през първия си ден в Гуадалахара и гледах как хората отиват на работа, навиват тортили на пазара, пушат, смеят се.
Pamatuji si, jak jsem se první den procházela po Guadalajaře a pozorovala lidi, jak jdou do práce, jak balí tortily na tržišti, kouří, smějí se.
След една година, във времето когато царете отиват на война, Давид прати Иоава и слугите си с него и целия Израил; и те разбиха амонците, и обсадиха Рава.
I stalo se po roce, když králové vyjíždívají na vojnu, že poslal David Joába a služebníky své s ním, též i všecken Izrael, aby hubili Ammonitské; i oblehli Rabba.
Изнеси вещите си пред очите им, като вещи за преселване; а привечер излез и сам ти пред очите им, като ония, които отиват на преселване.
Vynesa pak své věci, jakožto ty, s nimiž se stěhovati máš ve dne před očima jejich, vyjdi u večer před očima jejich, jako ti, kteříž se stěhují.
1.1955268383026s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?